فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ

Popular Translations

Muhammad Asad

And so, [O Muhammad, say unto them:] “Flee unto God [from all that is false and evil]! Verily, I am a plain warner to you from Him

Arthur John Arberry

Therefore flee unto God! I am a clear warner from Him to you

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Hasten ye then (at once) to Allah: I am from Him a Warner to you, clear and open

Arabic

فَفِرُّوۤا۟ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّی لَكُم مِّنۡهُ نَذِیرࣱ مُّبِینࣱ ۝٥٠

Transliteration (2021)

fafirrū ilā l-lahi innī lakum min'hu nadhīrun mubīnu